|
---------------
---------------
|

|

|
 |
|
 |
|
³ ... 4 ³ |
|
, , 4 , . , – , ::---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- : ( Co) 16.09.2011 - ”³ ”:
- , .” - - , ... ?
16.09.2011 - ” ”:
"Gungans no dyin' witout a fight. Wesa warriors. Wesa got a grand army." Jar Jar Binks . !
, ... ?
23.09.2011 - ””:
, , ! , !
, , – .
30.09.2011 - ” ”:
"Sorry to interrupt your playtime, grumpy, but wouldn't you prefer a challenge? "That wouldn't be you!" ―Ahsoka Tano and Grievous
. ?
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
 |
) . . 1. . 2. / ? ? . 4- ( ). |
|
: 1 1970
ICQ: --
|
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
MSG #14 :
(10 2012 12:22) |
|
 |
снос, демонтаж и охрану предметов, порванных строительством; Затраты, не наращивающие стоимости первостепенных оружия, предусмотренные итоговыми сметными расчетами стоимости сооружения, и затраты на предметы, не совершенные сооружением, переданные безвозмездно остальным объединениям ( то есть? затраты, не предусмотренные сметными расчетами ), учитываются в общем порядке как незавершенное строительство до окончания соответствующих работ или операций. уплату процентов, наказаний, жалобой и неустоек за нарушение в фондовый - домовитой деятельности. консервацию строительства; |
|
: 1 1970
ICQ: --
|
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
 |
$fp = @fopen($filename,"r"); if (! ( , ) : $filename = "data.txt"; > , ( , IP - ) . [42]. , .. , , , , , . ( ) [8, 9] ( 10, 26 ! |
|
: 1 1970
ICQ: --
|
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
MSG #16 :
(15 2012 20:18) |
|
 |
1. - ( ) ( ). III - IV ( .. ). - , - IV - VI ( .. ). |
|
: 1 1970
ICQ: --
|
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
MSG #17 :
(20 2012 21:52) |
|
 |
, - . , , . , - . - . - . 8 1987 . RISC/UNIX : Sun SPARC, Sun - 4/260, , . , , OEM - . SPARC BSD UNIX, , NFS. 1991 . Sun SunSoft. |
|
: 1 1970
ICQ: --
|
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
MSG #18 :
(29 2012 05:39) |
|
 |
- . 1). ( , -, ). . , . , . , " " . . , , . . |
|
: 1 1970
ICQ: --
|
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
MSG #20 :
(10 2013 04:44) |
|
 |
, , . , , , - , . , , , . |
|
: 1 1970
ICQ: --
|
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
MSG #22 :
(18 2013 10:24) |
|
 |
( T. . , " - " : . , 1984).
, , . , , . , . , . , , , , ; |
|
: 1 1970
ICQ: --
|
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
MSG #23 :
(25 2013 18:26) |
|
 |
: , , . // . . , , , . . ( ) , , . . |
|
: 1 1970
ICQ: --
|
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
MSG #24 :
(26 2013 15:56) |
|
 |
. - , , . , , " " ", ".25 , , , , , ( - ), , , - , - . - . |
|
: 1 1970
ICQ: --
|
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
MSG #25 :
(27 2013 06:23) |
|
 |
В показанной книжке, относящейся перу одного из знатоков в области противоположной авиации, текст этой радиограммы с аэроплана «Н-209» открыто предумышленно уволен, хотя эта радиограмма была приобретена полностью, и позднее даже неоднократно воспроизводилась в виде фотографии. Что самое увлекательное — содержание усеченной части этой радиограммы существует в второй книжке того же В. При чутком чтении томов и статей, отданных приисканиям аэроплана «Н-209» можно обнаружить также и полно невпроворот разноречий, недомолвок, скрытия и повторов заведомо сомнительной информации, причем соотносительная достоверность всех версий, гипотез, авторских оценок и сообщений, имеющихся в литературе, до сих пор не подвергалась рассмотрению. Ввергнем один образчик — оказывается, еще в 70-е возрасты в нашей литературе даже та радиограмма с аэроплана Леваневского, какую мы окей знаем и в какой сообщалось: «Правый крайний мотор вышел и, в одной из томов обрывалась на полуслове: «Правый крайний…»[53]. |
|
: 1 1970
ICQ: --
|
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
MSG #26 :
(27 2013 10:22) |
|
 |
( 12, 15 2001 . 15/18 "" , "" ) , , , , . , . . 3 48 , , , , . |
|
: 1 1970
ICQ: --
|
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
 |
Imageon 2260/2262 , - , . , MPEG - 4, ( 1, 3 2 ), . , ( 2 ). Imageon 2300 , ( ) , , , . |
|
: 1 1970
ICQ: --
|
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
 |
, , - ( Kubler - Ross, 1969 ). , . ( Woodman and Lenna, 1980 ) , , . |
|
: 1 1970
ICQ: --
|
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
MSG #30 :
(14 2013 20:17) |
|
 |
Однако это пустое и неправомерное отождествление, потому что тута познание конкретной референции обещания смешивается с познанием того, что это обещание вообще владеет отдельную референцию. Сходный эпизод мыслит собой описание вымышленных персонажей: у него нет референции к чему-либо в универсуме, но формочки слога, в каком это описание владеет местечко — те же, что и при описании вещей в универсуме. Вероятный довод тута будет состоять в различении между познанием истинности суждения ( X знает, что S действительно ) и познанием пропозиции, проявленной этим суждением ( X знает, что P ). Человек с достаточным схватыванием грамматики умеет признавать, что "Валенсия" — имя личное, что имена личные владеют референции, что, как имя личное, "Валенсия" будет владеть референцию к Валенсии, чем бы это ни было, — и при этом все еще не владеть шоу о том, что это подобное. Смешение, случившееся в этом неправомерном отождествлении — это смешение дискурса, какой не выходит за меры слога, с дискурсом, какой выходит за его меры. |
|
: 1 1970
ICQ: --
|
|
|
 |
|
 |
|
 |
|